РХГА анонсирует открытие новой программы дополнительного образования «Перевод в сфере профессиональной коммуникации»

Наша программа адресована тем, кто владеет английским языком, готов осваивать специализированные компьютерные программы и работать с людьми.
Вы сможете освоить программу как в полном объеме, так и отдельные ее модули, каждый из которых учитывает современные требования отрасли перевода и позволяет получить и новую профессию, и сертификат переводчика.
Модуль 1. Неспециализированный перевод: устный сопроводительный перевод и письменный перевод официально-деловых типовых документов с использованием базовых программных средств оптимизации перевода.
Модуль 2. Профессионально ориентированный перевод: устный последовательный перевод и письменный перевод с использованием специализированных инструментальных средств.
Возможно освоение подготовительного модуля, который позволит «освежить» в памяти основные правила русской устной и письменной речи, а также развить или усовершенствовать те навыки владения английским языком, которые необходимы для освоения ремесла переводчика.
Команда преподавателей-переводчиков, «устников» и «письменников», готова научить вас основам перевода, познакомить с особенностями работы переводчика, ее этическими и правовыми аспектами, а также организовать встречи с представителями крупнейших переводческих компаний нашего города.
Участие в переводческих проектах и учебных конференциях позволит вам почувствовать себя профессионалом еще на этапе обучения и подарит опыт, который станет залогом успешной карьеры в будущем!
Руководитель программы
Пантелеева Елена Михайловна [email protected]
Куратор программы
Преображенская Кира Владиславовна [email protected]
Начало занятий: с 1 декабря